11 de agosto de 2013

DIE JUNGE MAGD IV

IV
In der Schmiede dröhnt der Hammer
Und sie huscht am Tor vorüber.
Glührot schwingt der Knecht den Hammer
Und sie schaut wie tot hinüber.

Wie im Traum trifft sie ein Lachen;
Und sie taumelt in die Schmiede,
Scheu geduckt vor seinem Lachen,
Wie der Hammer hart und rüde.

Hell versprühn im Raum die Funken
Und mit hilfloser Geberde
Hascht sie nach den wilden Funken
Und sie stürzt betäubt zur Erde.

Georg Trakl in: Gedichte

IV
Na ferraria troa o martelo,
Ela passa veloz o portão.
Cor de brasa, o aprendiz volve o martelo
E ela assiste de longe, sem expressão.

Qual em sonho atinge-a um riso;
Titubeante ela entra à ferraria,
Inclinada a cabeça por seu riso,
Como o martelo, rude sua descortesia.

Dentro, choviscam ofuscantes faíscas
E com gesto de desamparo
Ela fisga as indomáveis faíscas
E seu corpo cai desmaiado.

Nenhum comentário:

Postar um comentário